-
1 tortiller
tortiller [tortiejee]♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (ineen)draaien ⇒ wringen, kronkelen♦voorbeelden:tortiller ses doigts • (zenuwachtig) zijn hand samenknijpen1. v3) wringen, kronkelen2. se tortillerv -
2 contorsion
contorsion [kõtorsjõ]〈v.〉1. f1) verdraaiing [ledematen, waarheid]2. contorsionsf pl2) grimassen3) overdreven houding, gemaaktheid -
3 winden
winden1 winden, ophijsen2 winden, wikkelen♦voorbeelden:1 zich winden, wikkelen♦voorbeelden:eine gewundene Treppe • een wenteltrapsich durch die Menschenmenge winden • zich een weg door de mensenmenigte banen -
4 fall
n. buiteling; afgang, val; ineenstorting; lawine; herfst; waterval; verleiding; afdaling; (gedurende aanval) landing van elke raket (geworpen gedurende het conflict tussen Israël en de Hizbollah in juli-augustus 2006)--------v. vallen; dalen; verminderen; omkeren, dichtbij komen; ruimte makenfall1[ fo:l] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:ride for a fall • zijn ondergang tegemoet gaanthe Fall (of man) • de zondeval————————fall21 vallen ⇒ om/neervallen, invallen 〈 van duisternis〉; afnemen, dalen 〈 van prijzen, barometer, stem〉; aflopen, afhellen 〈 van land〉2 ten onder gaan ⇒ vallen; sneuvelen; ingenomen worden 〈 van stad, fort〉; zijn (hoge) positie verliezen; 〈 religie〉 zondigen, onteerd worden 〈 van vrouw〉6 raken♦voorbeelden:fall to pieces • in stukken/kapot vallen 〈 ook figuurlijk〉fall on one's sword • zich op zijn zwaard stortenit fell on my way • het kwam op mijn padthe wind fell • de wind nam af, ging liggen〈 informeel〉 fall about (laughing/with laughter) • omrollen/omvallen (van het lachen)something to fall back on • iets om op terug te vallenfall over • omvallen〈 informeel〉 fall over backwards • zich uitsloven, zich in allerlei bochten wringenfall through • mislukkenthe town fell to the enemy • de stad viel in handen van de vijandfall for • zich laten overtuigen door, erin trappen; vallen op, verliefd worden opit fell to me to put the question • het was aan mij de vraag te stellenfall from grace • uit de gratie rakenNick's name fell • Nicks naam viel/werd genoemdfall asleep • in slaap vallenfall flat • niet inslaan, mislukkenfall short (of) • tekortschieten (voor), niet voldoen (aan)fall in love (with) • verliefd worden (op)→ fall away fall away/, fall down fall down/, fall in fall in/, fall into fall into/, fall in with fall in with/, fall off fall off/, fall out fall out/, fall to fall to/, let let/1 worden♦voorbeelden:fall silent • stil worden/vallen -
5 wriggle
n. opwinding; beweging; het zich ervan afmaken (van probleem)--------v. kronkelen; zich bevrijden; ontvluchten (aan een probleem enz.); heen en weer schommelen; verbuigenwriggle1[ rigl] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 kronkel/wriemelbeweging ⇒ gekronkel/wriemel————————wriggle2♦voorbeelden:1 wriggle out of something • ergens onderuit proberen/weten te komenwriggle through the crowd • zich door de menigte heen wriemelenII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
6 krümmen
krümmen1 zich krommen, zich buigen ⇒ kromtrekken, krom gaan staan♦voorbeelden:¶ 〈 spreekwoord〉 was ein guter Haken werden soll, krümmt sich beizeiten • het moet vroeg krommen, zal het een goede punthaak geven -
7 fall over backwards
fall over backwardszich uitsloven, zich in allerlei bochten wringen -
8 disloquer
disloquer [dieslokkee]1 in stukken uiteen doen vallen ⇒ uit elkaar halen, uit elkaar rukken2 verbrokkelen ⇒ verspreiden, ontbinden♦voorbeelden:♦voorbeelden:1. v2) verbrokkelen, ontbinden3) ontwrichten2. se disloquerv -
9 drehen
drehen♦voorbeelden:〈 informeel〉 da hat doch jemand dran gedreht! • daar klopt toch iets niet!daran ist nichts zu drehen und zu deuteln • dat is zo klaar als een klontjeII 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:das Recht drehen • het recht verdraaiendas Gas auf klein drehen • het gas op de lage stand zetten♦voorbeelden:mir dreht sich alles • alles begint me te draaien, ik voel me draaierigsich im Kreise drehen • in een cirkel ronddraaien -
10 выкручиваться
v -
11 Aal
-
12 sich drehen und wenden
-
13 sich krümmen und winden
-
14 sich winden wie ein Aal
-
15 sich winden wie eine Schlange
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich winden wie eine Schlange
-
16 squirm
n. het zich in allerlei bochten kronkelen; aanval van epilepsie--------v. kronkelen, zich in bochten wringensquirm1[ skwə:m] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————squirm2〈 werkwoord〉♦voorbeelden:
Перевод: со всех языков на нидерландский
с нидерландского на все языки- С нидерландского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Нидерландский
- Русский
- Французский